|
22.12.2025 23:58:49 (MSK+00:00) |
| Код по ОКПД2/КТРУ | Тип | Единица измерения | Наименование товара, работы, услуги | Количество | Цена за ед. изм. | Стоимость |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 32.50.50.190-00000536 Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования (версия 2) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования | 3000 | 219.60 | 658 800.00 |
| Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Метод стерилизации | Газовый (оксид этилена) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Набор стерильный и предназначен для одноразового применения | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Срок годности | ≥ 3 и ≤ 5 | Год | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 1.В составе набора Зеркало гинекологическое полимерное по Куско | ≥ 1 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Составляющие изделия Зеркало гинекологическое: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве | ≥ 8 и ≤ 15 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Цветовая маркировка фиксатора | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал фиксатора | Полипропилен | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Форма рукоятки: прямая | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал зеркала | Полистирол | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Общая длина изделия | ≥ 150 и ≤ 195 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. | ≥ 100 и ≤ 120 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Ширина дистального конца | ≥ 20 и ≤ 23 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина проксимального конца | ≥ 23 и ≤ 25 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина рукоятки | ≥ 64 и ≤ 70 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер смотрового окна | ≥ 28 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Угол раскрытия Зеркало гинекологическое | > 30 | Градус (плоского угла) | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина фиксатора | ≥ 60 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина раскрытия | ≥ 65 и ≤ 80 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 2.В составе набора Перчатки смотровые | ≥ 1 | Пара (2 шт.) | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер перчаток | М | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Перчатки латексные опудренные | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 3.В составе набора Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала | ≥ 1 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла) | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер пеленки ширина | ≥ 40 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер пеленки длинна | ≥ 60 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Поверхностная плотность пеленки, гр/м2 | ≥ 25 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | ||||
| 4.В составе набора Зонд двухсторонний, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рабочая часть первая выполнена в виде плоского шпателя с одним выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком предназначена для взятия мазка с поверхности слизистой оболочки органа | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рабочая часть вторая выполнена ложкообразной формы и предназначена для взятия мазка из влагалища на бактериологическое исследования. | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рабочие части выполнены из того же полимерного материала, что и сама щетка. | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина зонда | ≥ 200 и ≤ 220 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина ложкообразной рабочей части | ≥ 4 и ≤ 5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком | ≥ 17 и ≤ 21 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина рабочей части с выпуклым округлым лепестком и одним удлиненным лепестком | ≥ 30 и ≤ 34 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 32.50.50.190-00000536 Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования (версия 2) Преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами | Товар | Штука | Набор для акушерских/гинекологических операций, не содержащий лекарственные средства, одноразового использования | 1200 | 374.40 | 449 280.00 |
| Предназначение: для проведения профилактических осмотров и различных лечебных процедур, а именно для проведения акушерско-гинекологических осмотров и забора материала для бактериологических, цитологических и других исследований в соответствии с назначением | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Набор из нескольких одноразовых медицинских изделий, помещенных в одну стерильную потребительскую упаковку | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Метод стерилизации | Газовый (оксид этилена) | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Возможность лёгкого вскрытия потребительской упаковки без использования ножниц | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Набор стерильный и предназначен для одноразового применения | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Срок годности | ≥ 3 и ≤ 5 | Год | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Регистрационное удостоверение, выданное Федеральной службой по надзору в сфере здравоохранения | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 1.В составе набора Зеркало гинекологическое полимерное по Куско | ≥ 1 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Составляющие изделия: две створки закругленной формы, снабженные центральным поворотным фиксатором для достижения минимального времени на подготовительный процесс фиксации зеркала | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для обеспечения большого диапазона фиксирующихся положений инструмента, простоты и удобства фиксатор требуется с зубьями в указанном количестве | ≥ 8 и ≤ 15 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Цветовая маркировка фиксатора | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал фиксатора | Полипропилен | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Форма рукоятки: прямая | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На нижней части рукоятки -углубления под пальцы или другие элементы, усиливающие удержание инструмента | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал зеркала | Полистирол | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Общая длина изделия | ≥ 150 и ≤ 195 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Рабочая длина створки обеспечивающая возможность регулирования длины ввода зеркала во влагалище в зависимости от индивидуальных физиологических особенностей женщины и вывода шейки матки в зеркала. | ≥ 100 и ≤ 120 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Форма створки зеркала в виде «утиного клюва» для обеспечения безболезненного введения зеркала и комфорта пациентки | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Ширина дистального конца | ≥ 25 и ≤ 27 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина проксимального конца | ≥ 27 и ≤ 29 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина рукоятки | ≥ 64 и ≤ 70 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер смотрового окна | ≥ 30 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Угол раскрытия | > 30 | Градус (плоского угла) | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина раскрытия | ≥ 70 и ≤ 80 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина фиксатора | ≥ 60 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 2.В составе набора Перчатки смотровые | ≥ 1 | Пара (2 шт.) | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Перчатки смотровые предназначены для одноразового использования при проведении осмотров и процедур с целью защиты пациента и медицинского персонала от взаимного заражения, а также для использования при работе с биологическим материалом | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер перчаток | М | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Перчатки латексные опудренные | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 3.В составе набора Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала | ≥ 1 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Пеленка медицинская одноразовая из нетканого материала используется в качестве барьера между поверхностью кресла и пациенткой с целью сохранения гигиенических условий при проведении осмотров и процедур (для покрытия на поверхность гинекологического кресла) | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер пеленки ширина | ≥ 40 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер пеленки длинна | ≥ 60 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Поверхностная плотность, гр/м2 | ≥ 25 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | ||||
| 4.В составе набора Зонд, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочей частью на которую равномерно нанесены ворсинки (флок) | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Зонд предназначен для взятия мазков из цервикального канала и уретры на цитологическое исследование или бактериологическое методом ПЦР | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Зонд имеет ребра жесткости | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Зонд имеет две риски для излома на расстоянии от рабочей части зонда 1 риска | ≥ 60 и ≤ 66 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Зонд имеет две риски для излома на расстоянии от рабочей части зонда 2 риска | ≥ 84 и ≤ 90 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Зонд имеет длину ворсового покрытия рабочей части | ≥ 17 и ≤ 27 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Зонд имеет диаметр рабочей части | ≥ 2 и ≤ 3 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Зонд имеет диаметр ручки зонда | ≥ 5.5 и ≤ 6.5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 5.В составе набора Зонд, представляющий собой пластмассовую ручку, с рабочими частями с обеих сторон в виде ложек | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Зонд предназначен для взятия мазков из влагалища на бактериологическое исследование, а также взятия мазков из уретры (узкой рабочей частью). | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рабочие части выполнены из того же полимерного материала, что и сама щетка | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рабочие части расположены под углом к конусообразным стержням и рукоятке, при этом рабочие части направлены к друг другу | ≥ 155 и ≤ 165 | Градус (плоского угла) | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина рабочей части малой (узкой) ложки | ≥ 2.7 и ≤ 3.7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина рабочей части большей ложки | ≥ 4 и ≤ 5 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина рабочих частей ложек | ≥ 6 и ≤ 8 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина зонда | ≥ 210 и ≤ 220 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 6. В составе набора Зонд цитощетка представляет собой пластмассовую ручку, с рабочей частью в виде ершика | ≥ 1 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Зонд предназначен для взятия мазка из цервикального канала для клинических бактериологических и цитологических исследований. | Наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал ручки | Полимерный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина зонда цитощетка | ≥ 175 и ≤ 225 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Рабочая часть цитощетка выполнена в виде ершика со спиральным расположением ворсинок | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На конце рабочей части цитощетки имеется петелька с целью обеспечения атравматичности | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина ершика | ≥ 19 и ≤ 25 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Диаметр рабочей части | ≥ 4 и ≤ 7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 7. В составе набора Маска | ≥ 1 | Штука | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Маска предназначена для индивидуальной защиты путем создания механического барьера для бактерий, вирусов, микробов, находящихся во вдыхаемом воздухе, для медицинского персонала или пациентки в лечебных учреждениях | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Маска фиксируются на лице с помощью резинок за ушами | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изготовления: нетканый | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Диаметр ручки зонда цитощетка | ≥ 2 и ≤ 6 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Итого: | 1 108 080.00 |