|
26.12.2025 01:42:27 (MSK+00:00) |
| Код по ОКПД2/КТРУ | Тип | Единица измерения | Наименование товара, работы, услуги | Количество | Цена за ед. изм. | Стоимость |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 32.50.13.110-00005646 Зонд
(версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Зонд | 100 | 68.33 | 6 833.00 |
| Наружный диаметр | ≥ 4.6 и ≤ 4.7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина | 1250 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рентгеноконтрастность | Нет | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Назначение | Дуоденальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Количество каналов | Одноканальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для введения в двенадцатиперстную кишку с целью проведения лечебных или диагностических процедур. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Стерильный для однократного применения | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прозрачного имплантационно-нетоксичного поливинилхлорида с мягким закругленным концом. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Термопластичный материал размягчается при температуре тела, облегчая введение и устраняя необходимость использовать смазку | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Атравматичный открытый терминальный конец имеет 4 увеличенных боковых отверстия. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На трубке зонда нанесена несмываемая маркировка глубины введения черного цвета: метки на расстоянии 46 см, 56 см, 66 см и 76 см от дистального конца. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Воронкообразный коннектор переменного диаметра совместим с наконечниками систем для энтерального питания и шприцев для промывания полостей типа Жане. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для надежности соединения внутренняя поверхность коннектора имеет концентрические насечки по мере сужения коннектора | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер | Ch 14 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005646 Зонд
(версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Зонд | 100 | 68.33 | 6 833.00 |
| Наружный диаметр | ≥ 4.6 и ≤ 4.7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина | 1250 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рентгеноконтрастность | Нет | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Назначение | Дуоденальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Количество каналов | Одноканальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для введения в двенадцатиперстную кишку с целью проведения лечебных или диагностических процедур. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Стерильный для однократного применения | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прозрачного имплантационно-нетоксичного поливинилхлорида с мягким закругленным концом. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Термопластичный материал размягчается при температуре тела, облегчая введение и устраняя необходимость использовать смазку | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Атравматичный открытый терминальный конец имеет 4 увеличенных боковых отверстия. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На трубке зонда нанесена несмываемая маркировка глубины введения черного цвета: метки на расстоянии 46 см, 56 см, 66 см и 76 см от дистального конца. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Воронкообразный коннектор переменного диаметра совместим с наконечниками систем для энтерального питания и шприцев для промывания полостей типа Жане. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для надежности соединения внутренняя поверхность коннектора имеет концентрические насечки по мере сужения коннектора | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер | Ch 16 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005646 Зонд
(версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Зонд | 200 | 68.33 | 13 666.00 |
| Наружный диаметр | ≥ 4.6 и ≤ 4.7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина | 1250 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рентгеноконтрастность | Нет | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Назначение | Дуоденальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Количество каналов | Одноканальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для введения в двенадцатиперстную кишку с целью проведения лечебных или диагностических процедур. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Стерильный для однократного применения | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прозрачного имплантационно-нетоксичного поливинилхлорида с мягким закругленным концом. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Термопластичный материал размягчается при температуре тела, облегчая введение и устраняя необходимость использовать смазку | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Атравматичный открытый терминальный конец имеет 4 увеличенных боковых отверстия. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На трубке зонда нанесена несмываемая маркировка глубины введения черного цвета: метки на расстоянии 46 см, 56 см, 66 см и 76 см от дистального конца. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Воронкообразный коннектор переменного диаметра совместим с наконечниками систем для энтерального питания и шприцев для промывания полостей типа Жане. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для надежности соединения внутренняя поверхность коннектора имеет концентрические насечки по мере сужения коннектора | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер | Ch 18 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005646 Зонд
(версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Зонд | 100 | 68.33 | 6 833.00 |
| Наружный диаметр | ≥ 4.6 и ≤ 4.7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина | 1250 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рентгеноконтрастность | Нет | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Назначение | Дуоденальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Количество каналов | Одноканальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для введения в двенадцатиперстную кишку с целью проведения лечебных или диагностических процедур. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Стерильный для однократного применения | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прозрачного имплантационно-нетоксичного поливинилхлорида с мягким закругленным концом. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Термопластичный материал размягчается при температуре тела, облегчая введение и устраняя необходимость использовать смазку | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Атравматичный открытый терминальный конец имеет 4 увеличенных боковых отверстия. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На трубке зонда нанесена несмываемая маркировка глубины введения черного цвета: метки на расстоянии 46 см, 56 см, 66 см и 76 см от дистального конца. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Воронкообразный коннектор переменного диаметра совместим с наконечниками систем для энтерального питания и шприцев для промывания полостей типа Жане. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для надежности соединения внутренняя поверхность коннектора имеет концентрические насечки по мере сужения коннектора | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер | Ch 20 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005646 Зонд
(версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Зонд | 100 | 68.33 | 6 833.00 |
| Наружный диаметр | ≥ 4.6 и ≤ 4.7 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина | 1250 | Миллиметр | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | |||
| Рентгеноконтрастность | Нет | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Назначение | Дуоденальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Количество каналов | Одноканальный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для введения в двенадцатиперстную кишку с целью проведения лечебных или диагностических процедур. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Стерильный для однократного применения | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прозрачного имплантационно-нетоксичного поливинилхлорида с мягким закругленным концом. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Термопластичный материал размягчается при температуре тела, облегчая введение и устраняя необходимость использовать смазку | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Атравматичный открытый терминальный конец имеет 4 увеличенных боковых отверстия. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| На трубке зонда нанесена несмываемая маркировка глубины введения черного цвета: метки на расстоянии 46 см, 56 см, 66 см и 76 см от дистального конца. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Воронкообразный коннектор переменного диаметра совместим с наконечниками систем для энтерального питания и шприцев для промывания полостей типа Жане. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Для надежности соединения внутренняя поверхность коннектора имеет концентрические насечки по мере сужения коннектора | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер | Ch 22 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005121 Катетер уретральный временный для дренажа, стерильный (версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Катетер уретральный временный для дренажа, стерильный | 100 | 17.00 | 1 700.00 |
| В индивидуальной упаковке, стерильный, одноразовый | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер Ch/Fr 16 | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Эффективная длина катетера | ≥ 40 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Мягкий закругленный конец и два овальных отверстия-глазка, расположенных уступом, что обеспечивает наилучший дренаж без риска обтурации катетера. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветовая кодировка | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.110-00005121 Катетер уретральный временный для дренажа, стерильный (версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Катетер уретральный временный для дренажа, стерильный | 100 | 17.00 | 1 700.00 |
| В индивидуальной упаковке, стерильный, одноразовый | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер Ch/Fr 18 | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Эффективная длина катетера | ≥ 40 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Мягкий закругленный конец и два овальных отверстия-глазка, расположенных уступом, что обеспечивает наилучший дренаж без риска обтурации катетера. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветовая кодировка | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00006893 Катетер уретральный постоянный для дренажа/промывания (версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Катетер уретральный постоянный для дренажа/промывания | 100 | 59.33 | 5 933.00 |
| Предназначен для катетеризации мочевого пузыря | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке, стерильный | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал | Силиконизированный латекс | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Плавный переход от баллона к кончику катетера уменьшает возникновение травм при его введении | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Баллон имеет ребристую структуру для поддержания формы, а также для полного выпуска воздуха и легкого удаления катетера | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Объем баллона | ≥ 10 | Кубический сантиметр;^миллилитр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Двухходовой | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Упакован в длинный пакет из мягкого целлофана, что позволяет вводить его прямо из пакета, не прикасаясь к нему | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер | Fr 18 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина катетера | ≥ 40 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 32.50.21.129-00000032 Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования
(версия 2) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования | 3 | 8 783.33 | 26 349.99 |
| Используется для респираторной поддержки, при оказании неотложной помощи в критических состояниях, в том числе при трудной или неудавшейся интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двухканальная: один канал для вентиляции, второй канал для дренажа | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| возможность применения с дренажным катетером | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер 0, для пациента с весом до 5кг. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие изогнуто под углом 60° | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двойное вентиляционное ларингеальное отверстие овального профиля расположено на фронтальной поверхности трубки между раздувными манжетами. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Тройные метки расположения зубов на фронтальной поверхности трубки, индикация размера - на боковой поверхности. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная полоса вдоль всей протяженности трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Коннектор 15мм | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветоиндикация коннектора | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В комплекте раздуватель манжет с цветоиндикацией позиционирования поршня для обеспечения введения корректного объема воздуха в зависимости от размера трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В стерильной индивидуальной упаковке, изделие одноразового использования | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.21.129-00000032 Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования
(версия 2) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования | 3 | 8 783.33 | 26 349.99 |
| Используется для респираторной поддержки, при оказании неотложной помощи в критических состояниях, в том числе при трудной или неудавшейся интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двухканальная: один канал для вентиляции, второй канал для дренажа | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| возможность применения с дренажным катетером | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер 1, для пациента с весом от 5 до 12 кг. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие изогнуто под углом 60° | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двойное вентиляционное ларингеальное отверстие овального профиля расположено на фронтальной поверхности трубки между раздувными манжетами. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Тройные метки расположения зубов на фронтальной поверхности трубки, индикация размера - на боковой поверхности. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная полоса вдоль всей протяженности трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Коннектор 15мм | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветоиндикация коннектора | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В комплекте раздуватель манжет с цветоиндикацией позиционирования поршня для обеспечения введения корректного объема воздуха в зависимости от размера трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В стерильной индивидуальной упаковке, изделие одноразового использования | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.21.129-00000032 Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования
(версия 2) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования | 3 | 8 783.33 | 26 349.99 |
| Используется для респираторной поддержки, при оказании неотложной помощи в критических состояниях, в том числе при трудной или неудавшейся интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двухканальная: один канал для вентиляции, второй канал для дренажа | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| возможность применения с дренажным катетером | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер 2, для пациента с весом от 12 до 25 кг. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие изогнуто под углом 60° | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двойное вентиляционное ларингеальное отверстие овального профиля расположено на фронтальной поверхности трубки между раздувными манжетами. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Тройные метки расположения зубов на фронтальной поверхности трубки, индикация размера - на боковой поверхности. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная полоса вдоль всей протяженности трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Коннектор 15мм | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветоиндикация коннектора | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В комплекте раздуватель манжет с цветоиндикацией позиционирования поршня для обеспечения введения корректного объема воздуха в зависимости от размера трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В стерильной индивидуальной упаковке, изделие одноразового использования | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.21.129-00000032 Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования
(версия 2) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования | 3 | 8 783.33 | 26 349.99 |
| Используется для респираторной поддержки, при оказании неотложной помощи в критических состояниях, в том числе при трудной или неудавшейся интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двухканальная: один канал для вентиляции, второй канал для дренажа | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| возможность применения с дренажным катетером | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер 2,5; для пациента с ростом от 125 до 150 см | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие изогнуто под углом 60° | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двойное вентиляционное ларингеальное отверстие овального профиля расположено на фронтальной поверхности трубки между раздувными манжетами. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Тройные метки расположения зубов на фронтальной поверхности трубки, индикация размера - на боковой поверхности. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная полоса вдоль всей протяженности трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Коннектор 15мм | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветоиндикация коннектора | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В комплекте раздуватель манжет с цветоиндикацией позиционирования поршня для обеспечения введения корректного объема воздуха в зависимости от размера трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В стерильной индивидуальной упаковке, изделие одноразового использования | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.21.129-00000032 Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования
(версия 2) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Воздуховод ларингеальный армированный, одноразового использования | 3 | 8 783.33 | 26 349.99 |
| Используется для респираторной поддержки, при оказании неотложной помощи в критических состояниях, в том числе при трудной или неудавшейся интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двухканальная: один канал для вентиляции, второй канал для дренажа | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| возможность применения с дренажным катетером | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер 4 | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие изогнуто под углом 60° | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Двойное вентиляционное ларингеальное отверстие овального профиля расположено на фронтальной поверхности трубки между раздувными манжетами. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Тройные метки расположения зубов на фронтальной поверхности трубки, индикация размера - на боковой поверхности. | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная полоса вдоль всей протяженности трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Коннектор 15мм | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Цветоиндикация коннектора | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В комплекте раздуватель манжет с цветоиндикацией позиционирования поршня для обеспечения введения корректного объема воздуха в зависимости от размера трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В стерильной индивидуальной упаковке, изделие одноразового использования | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007461 Стилет для воздуховода, одноразового использования (версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Стилет для воздуховода, одноразового использования | 50 | 219.67 | 10 983.50 |
| В индивидуальной упаковке, стерильный, одноразовый | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для облегчения постановки эндотрахеальной трубки и придания ей необходимого изгиба в условиях затрудненной интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В процессе интубации принимает необходимую кривизну | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Конструкция изделия позволяет придавать и фиксировать изгиб во время постановки трубки одной рукой | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изделия | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина корпуса с кнопкой | ≥ 310 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина струнной части с замком | ≥ 270 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер трубки | СН/Fr6 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие легко вводится и извлекается из трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Сочетание стилета с атравматичным кончиком трубки типа Паркер предупреждает травматизацию мягких тканей | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007461 Стилет для воздуховода, одноразового использования (версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Стилет для воздуховода, одноразового использования | 50 | 219.67 | 10 983.50 |
| В индивидуальной упаковке, стерильный, одноразовый | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для облегчения постановки эндотрахеальной трубки и придания ей необходимого изгиба в условиях затрудненной интубации | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В процессе интубации принимает необходимую кривизну | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Конструкция изделия позволяет придавать и фиксировать изгиб во время постановки трубки одной рукой | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Материал изделия | Поливинилхлорид | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина корпуса с кнопкой | ≥ 390 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Длина струнной части с замком | ≥ 345 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Размер трубки | СН/Fr10 | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изделие легко вводится и извлекается из трубки | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Сочетание стилета с атравматичным кончиком трубки типа Паркер предупреждает травматизацию мягких тканей | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| 32.50.13.190-00007575 Зажим для пуповины, одноразового использования (версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Зажим для пуповины, одноразового использования | 100 | 16.00 | 1 600.00 |
| Состоит из двух браншей дугообразной формой внутренней поверхности, соединенных между собой кольцом | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прочного, упругого медицинского полистирола | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В своей конструкции имеет с внутренней стороны ребристую рабочую поверхность с атравматическими зубчиками (насечками), которые удерживают пуповину в одном положении и специальный фиксирующий запирающий замок с затвором, который обеспечивает прочную фиксацию на пуповине в одном положении и предотвращает случайное (преждевременное) раскрытие зажима | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| В индивидуальной упаковке, стерильный, одноразовый | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина | ≥ 45 и ≤ 50 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Ширина | ≥ 5 и ≤ 6 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| 32.50.13.110-00005064 Катетер аспирационный трахеальный
(версия 1) Ограничение закупок товаров, происходящих из иностранных государств, выполняемых работ, оказываемых услуг иностранными лицами | Товар | Штука | Катетер аспирационный трахеальный | 100 | 18.67 | 1 867.00 |
| Стерильный, для одноразового применения | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Возможность ручного контроля вакуум-разрежения | наличие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Коннектор с цветовой кодировкой размера зонда | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Атравматичный открытый дистальный конец | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Рентгеноконтрастная линия по всей длине | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Изготовлен из прозрачного термопластичного ПВХ | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Длина | ≥ 45 и ≤ 53 | Сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | |||
| Катетер имеет два боковых отверстия | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Предназначен для эффективной санации носовой и ротовой полости, функционального удаления мокроты из трахеобронхиальной системы при проведении диагностики и хирургического вмешательства | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Размер Ch/Fr 18 | соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||||
| Итого: | 207 514.95 |